Egy sima, egy fordított : Fanny Flagg: Fried Green Tomatoes at the Whistle Stop Café – Sült zöld paradicsom (Fordította: Nagy Nóra)

friedKi ne sajnálta volna, hogy egy-egy érdekesnek ígérkező klasszikust vagy bestsellert, egy kultkönyvet, vagy egy ritka irodalmi csemegét nem olvashat el, mert nem tud azon a nyelven és később, mikorra elkészült a magyar fordítás már elfeledkezett róla. Ki nem vágyott már arra, hogy kedvenc külföldi regényeit eredetiben is elolvashassa. Sokan kevésnek érezhetik a nyelvtudásukat egy hosszabb irodalmi mű végigolvasásához, vagy utálnak szótárazni. Ha magyarul is megvan a szöveg, a nehezebb részeknél kéznél van a segítség.
A rovat olyan regényeket ajánl - frissen megjelenteket és régebbi kiadásokat egyaránt – amelyek mind eredeti nyelven (sima) mind magyar fordításban (fordított) megtalálhatók a könyvtár gyűjteményében és természetesen kölcsön is vehetők.

Fanny Flagg regénye két illetve több idősíkban játszódik. A 80-as években, amelyben a saját életét unalmasnak és kilátástalannak látó középkorú és túlsúlyos Evelyn megismerkedik Ninnyvel, a Rózsaterasz Idősek Otthona egyik lakójával. Evelyn a férjét kiséri el ide, aki az édesanyjához jön látogatóba. A kedves mama hihetetlenül szekáns és hihetetlenül ostoba. Evelyn menekül tőle, így hozza össze a sors Ninnyvel. Ninny mesél neki az emlékeiről, a fiatalságáról, az olvasó pedig rögtön az amerikai dél fülledt világában találja magát. A 30-as évektől kezdve a 60-as évekig követhetjük a Ninny  meséit. Megismerkedünk a Threadgoode és a Peavy családdal, Idgievel és Ruthtal akik a különös nevű Whistle Stop városkában együtt vezették a hely legjobb kisvendéglőjét, a Feltételes Megállót, melynek ételspecialitása a sült zöld paradicsom volt.  A regény szerkezete nem folyamatos, mert az írónő úgy szövi a történetet, ahogy az a szórakozott, idős hölgynek eszébe jut, és hogy még bonyolultabb legyen, a történeteket a helyi újságokból vett híranyagok egészítik ki, mintegy igazolásul szolgálva Ninny meséinek, és eligazítva az olvasót hol járunk térben és időben.
A sok kis anekdota hol vidám, hol szívfacsaró, hol nevetős, hol sírós történetté áll össze. A regény a morbid humornak sincs híján. És ugye ismerjük már innen onnan azt az irodalmi vagy filmes klisét is, amikor valaki egy amerikai bírósági tárgyaláson valahogy mégsem a Bibliára esküszik?
Miről szól a könyv?  Tragédiákról, boldog pillanatokról, vicces szituációkról, szerelemről, szenvedésről, temetésről, születésről. Mindenről, ami az élet része. A fontos az, hogyan tudjuk látni, hogyan tudjuk szemlélni az életünket. Derűvel, lelki erővel és optimizmussal vagy gyáván megadjuk magunkat a sorsnak.
Evelyn, egyre többet merít Idgie és Ruth bátorságából, vagányságából, és elkezdi fokról fokra átalakítani az életét. Bátrabb, nyitottabb lesz, önbizalma megnő, a számára fontos ügyekben önálló döntéseket hoz. Evelyn megtanulja, hogyan kell boldognak lenni, élvezni mindazt, ami megadatott neki. Persze ez a változás nemcsak rá vonatkozik, hiszen az olvasó élete is éppúgy megváltozhat, akárcsak Evelyné.
A Sült zöld paradicsom a ma olyan divatos gasztroregények egyik előfutára, hiszen nagyon fontos szerepet játszanak benne az ételek. Részben a kávézóban felszolgált ételek, részben pedig az Evelyn és Mrs. Threadgoode által elfogyasztottak. És ha már itt tartunk, említsünk meg egy különleges marhasültet is… aki elolvassa a könyvet, tudni fogja mire is gondolok A regény születésekor azonban a műfaj, még csak gyerekcipőben járt, a kávézóban felszolgált ételek receptjei nem a történetbe szőve jelennek meg, hanem gondosan összegyűjtve a könyv végén találhatók.
Egy rövid részlet, hogy kedvet csináljon az olvasáshoz:
"Evelyn soha nem volt vallásos, de ezen a napon szinte felemelkedett üléséből, megszabadult félelmeitől, amelyek mindaddig fogva tartották.
Érezte, hogy szíve kinyílik és megtelik a létezés és az élet megélésének színtiszta csodájával.
Fellebegett az oltárra, ahol sápadt, sovány töviskoronás fehér Jézus lenézett rá a keresztről, és így szólt hozzá: - Bocsáss meg nekik, gyermekem, hiszen nem tudják, mit cselekszenek...
Mrs. Threatwoode-nak igaza volt. Evelyn elvitte a gondjait az Úrnak, és Ő megszabadította a terheitől.
Mély lélekzetet vett, és a harag meg a gyűlölet nehéz terhe Towandát is magával ragadva, feloldódott a levegőben. Evelyn szabad volt, és abban a pillanatban megbocsátott a goromba fiúnak a szupermarketben, anyja orvosának és a lányoknak a parkolóban... és magának is megbocsátott. Szabad volt. Szabad, mint ma ezek az emberek, akik annyi szenvedéssel a hátuk mögött nem hagyták, hogy a gyűlölet és a félelem elpusztítsa a lelkükben élő szeretetet."

Az Egyesült Államok e vidékének gasztronómiája érdekes és színes múlttal bír, történelmével összhangban számos különböző kulináris behatás ötvöződik benne: egyrészről a rabszolga kereskedelem során idekerült afrikai származású lakosságé, másrészről a bennszülött indiánoké, harmadrészt a 17-18. században érkező francia, skót, ír és angol telepeseké. Az alapvető kukorica mellett jellemzőek az édesburgonya, a sütőtök, a bab, az okra, továbbá a kagyló- és rákfélék. Nem utolsósorban pedig a zsírban, illetve olajban sült, gyakran panírozott ételek. Rántott osztriga, rántott csirke, rántott zöld paradicsom. Így készítsük el:
http://chiliesvanilia.blogspot.hu/2010/09/sult-zold-paradicsom.html

 

 

Kategória: 
Könyvtári ajánló - Bródy: