NyelWilág

Stabat Mater

A húsvéti ünnep kezdetére ajánljuk ezt a gyönyörű, latin nyelvű himnuszt, mely Jacopone da Todi szerzeménye:

Azerbajdzsán

Újabb, immár az ötvenharmadik nyelvvel gazdagodott a Zenei és Idegen Nyelvi Gyűjtemény nyelvkönyveinek száma. Az Azerbajdzsán Magyarországi Nagykövetsége jóvoltából, az Európai Folklór Intézet kiadásában jelent meg és jutott el könyvtárunkba az Azerbajdzsáni - magyar társalgás és a Beszéljünk azerbajdzsániul : Egy ország és annak nyelve című könyv. A könyvekből nemcsak az azeri nyelvvel, hanem a kultúrával is lehet ismerkedni.

Húsvéti különlegesség

A Zenei és Idegen Nyelvi Gyűjtemény különleges húsvéti ajánlatként kínál válogatást angol, német és olasz nyelven érdeklődőknek, nyelvtanulóknak különböző nyelvi szinteken. Húsvéti versek, cikkek az ünnepkörhöz, gyermekeknek játékok, érdekességek találhatók a kiemelt folyóiratainkban.

Olvassunk angolul - a LearnEnglishKids oldalak segítségével


Olvasni az Internet segítségével is lehet. A Zenei és Idegen Nyelvi Gyűjteményben a Lenkey János Általános Iskola angolul tanuló kisdiákjaival a British Council gyerekeknek szóló nyelvoktató oldalát fedeztük fel. A könyvtári órán a Read and Write oldalról választottuk a játékos történeteket, mondókákat, nyelvtörőket, majd közösen átnéztük az oldalon található lehetőségeket, amiket a gyerekek otthon is kipróbálhatnak majd.

Budai László: Lépten-nyomon angolul

budaiKülönleges nyelvkönyvet írt Budai László tanár úr Lépten-nyomon angolul címmel. A könyv nyelvi anyaga nem a nyelvtanítás logikája szerint alakult, hanem a szerzők által készített, válogatott és csoportosított sok száz fotó köré épült fel.

Kiállítás a Lengyel Magyar Barátság Napja alkalmából

"Polak, Węgier, dwa bratanki, I do szabli, i do szklanki.
Oba zuchy, oba żwawi, Niech im Pan Bóg błogosławi."
„Lengyel, magyar két jó barát, együtt harcol, s issza borát,
vitéz, s bátor mindkettője, áldás szálljon mindkettőre!”

A W. Bertelsmann Verlag folyóiratai könyvtárunkban

wbvA Zenei és Idegen nyelvi Gyűjteményben megtalálható a Frühes Deutsch című szakfolyóirat, mely a Goethe Intézet és a W. Bertelsmann Verlag közös kiadványa.

Elmarad az angol klub

A Zenei és Idegen Nyelvi Gyűjteményben működő angol társalgási klubunk 2012. március 21-i foglalkozása Isaac elfoglaltsága miatt elmarad. Legközelebb 2012. március 28-án (szerda) 16.00 órakor várjuk az érdeklődőket!

Nemzeti dal - National Song

nemzetiMárciusban egy magyar nyelvű vers angol fordítását választottuk a hónap versének.  A Nemzeti dal legemblematikusabb verseink egyike, furcsa idegen nyelven olvasni és hallgatni.
A fordítónak sikerült megőriznie a vers ritmusát, a költő és a mondataira felelő tömeg dialógusában a vers sodró lendületét, mozgósító lüktetését.

Bemutatjuk a Tinta Kiadó új internetes szótárát!

topMind az oldal tartalmának, mind a kinézetének színvonala messze meghaladja a jelenlegi internetes angol-magyar-angol szótárakét. A Topszótár a keresett szónak nemcsak a jelentését adja meg, hanem ragozási-fokozási információkat, gyakorisági adatokat és példamondatokat is szolgáltat. A szó kiejtését akár meg is hallgathatjuk.

Subscribe to RSS - NyelWilág